FROM FOLKLORE TO INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE: THE CASE OF “SPACE OF GONG CULTURE”

Tran Hoai1,
1 School of Interdisciplinary Studies, Vietnam National University, Hanoi

Main Article Content

Abstract

This article takes a close look at the specific case of minorities' gong culture in the Central Highlands of Vietnam to examine the uses and the shift of local cultural elements from folklore nation-building projects to globalisation of heritage recognition. I closely focus on two different time periods, the 1980s and 1990s, when the Vietnamese state took gongs into account in supporting its further purposes in respect of its cultural politics. I not only describe the state’s celebrations and reassessments of the values of the gongs, but also extend the picture to explore the ideologies that inform the state’s attitudes and policies towards ethnic minorities and their culture, as well as examine how the state readjusted its rhetoric and governance strategies in line with the new political circumstances.

Article Details

References

Aikawa-Faure, N. (2008). “From the Proclamation of Masterpieces to the “Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage””. trong L. Smith, and N. Akagawa (eds.), Intangible Heritage, tr. 27–58. New York: Routledge.
Alperson, P.; Nguyễn Chí Bền, and Tô Ngọc Thanh. (2007). The Sounding of the World: Aesthetic Reflections on Traditional Gong Music of Vietnam. Journal of Aesthetics and Art Criticism, Special Issue: Global Theories of the Arts and Aesthetics 65 (1): 11–20.
Ban Tuyên giáo tỉnh ủy Đắk Lắk. (2007). Festival văn hóa cồng chiêng Tây Nguyên (The Festival of Gong Culture in the Central Highlands). Đắk Lắk: UBND tỉnh Đắk Lắk.
Blake, Janet (2017). "From traditional culture and folklore to intangible cultural heritage: Evolution of a treaty." Santander Art and Culture Law Review 3.2, 41-60.
Brumann, C. (2018). “Creating Universal Value: The UNESCO World Heritage Convention in Its Fifth Decade”. in A. M. Labrador, and N. A. Silberman (eds.), The Oxford Handbook of Public Heritage Theory and Practice, tr. 21–33. Oxford: Oxford University Press.
Đinh, Gia Khánh. (1989). Trên đường tìm hiểu văn hóa dân gian (On the Way of Understanding Folklore). Hà Nội: NXB Khoa học Xã hội.
Kuutma, K. (2015). “From Folklore to Intangible Heritage”, in W. Logan, M. N. Craith, and U. Kockel (eds.), A Companion to Heritage Studies, tr. 41–54. United Kingdom: John Wiley & Sons.
Lê, Huy. (1986). Về kế thừa và phát triển vốn nghệ thuật cồng chiêng (On Inheritance and Development of the Art of Gongs). In Sở Văn hóa và Thông Tin Gia Lai–Kon Tum (ed.), Nghệ thuật cồng chiêng (The Art of Gongs), pp. 184–190. Gia Lai–Kon Tum: Sở Văn hóa và thông tin Gia Lai – Kon Tum.
Meeker, L. (2013). “Cultural Expert, Nghệ nhân”. in J. Barker, E. Harms, and J. Lindquist (eds.), Figures of Southeast Asian Modernity. Honolulu: University of Hawaii Press.
Nguyên Ngọc. (2013). Các bạn tôi ở trên ấy (All my friends up there). Tp. Hồ Chí Minh: NXB Trẻ.
Nguyễn, Tấn Đắc. (1986). Từ âm nhạc cồng chiêng đến văn hóa Tây Nguyên (From Gong Music to the Central Highlands Culture). In Sở Văn hóa và Thông Tin Gia Lai–Kon Tum (ed.), Nghệ thuật cồng chiêng (The Art of Gong), pp. 85–90. Gia Lai–Kon Tum: Sở Văn hóa và Thông Tin Gia Lai–Kon Tum.
Nguyễn, Văn Huyên, and Hoàng Vinh. (1975). Những trống đồng Đông Sơn đã phát hiện ở Việt Nam (Đông Sơn Drums excavated in Vietnam). Hà Nội: NXB Tiến Bộ.
Pelley, P. M. (2002). Postcolonial Vietnam: New Histories of the National Past. Durham, Duke University.
Phạm, Cao Đạt. (2000). 55 năm Văn Hóa-Thông Tin Kon Tum (55 Years of Culture and Information of Kontum Province). Văn hóa Kon Tum (Journal of Kon Tum Culture) 3: 45.
Phạm, Tu. (1986). Cồng chiêng trong đời sống các dân tộc Gialai–Kontum (Gongs in Daily Life of Ethnic Groups in Gia Lai-Kon Tum Province). In Sở Văn hóa và Thông Tin Gia Lai–Kon Tum (ed.), Nghệ thuật cồng chiêng (The Art of Gongs), pp. 43–50. Gia Lai–Kon Tum: Sở Văn hóa và thông tin Gia Lai–Kon Tum.
Salemink, O. (2003). The Ethnography of Vietnam’s Central Highlanders: A Historical Contextualization, 1850-1990. Honolulu: University of Hawai”i Press.
Salemink, O. (2013). “Appropriating Culture: The Politics of Intangible Cultural Heritage in Vietnam’. trong Hue-Tam Ho Tai, and M. Sidel (eds.), State, Society and the Market, in Contemporary Vietnam: Property, Power and Values, tr. 158–180. New York: Routledge.
Smith, L. (2006). Uses of Heritage. London: Routledge.
Sở Văn hóa và thông tin Gia Lai-Kon Tum (ed). (1986). Nghệ thuật cồng chiêng (The Art of Gongs). Gia Lai-Kon Tum: Sở Văn hóa và thông tin Gia Lai-Kon Tum.
Testa, A. (2016). From Folklore to Intangible Cultural Heritage: Observations About a Problematic Filiation. Österreichische Zeitschrift für Volkskunde 119 (3/4): 183–204.
Tô, Vũ. (1986). Báo cáo đề dẫn hội thảo (Introductory Conference Presentation). In Sở Văn hóa và Thông Tin Gia Lai–Kon Tum(ed.), Nghệ thuật cồng chiêng (The Art of Gongs), pp. 51–64. Gia Lai–Kon Tum: Sở Văn hóa và thông tin Gia Lai – Kon Tum.
Trần, Quốc Vượng ; Tô, Ngọc Thanh ; Nguyễn, Chí Bền; Lâm, Mỹ Dung & Trần, Thúy Anh. (1998). Cơ sở văn hóa Việt Nam (Vietnam’s Cultural Foundation). Hanoi: NXB Giáo Dục.
Tô, Ngọc Thanh & Nguyễn, Chí Bền. (2006). Kiệt tác truyền khẩu và di sản phi vật thể của nhân loại: Không gian văn hóa Cồng chiêng Tây Nguyên (The Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity: The Space of Gong Culture in the Central Highlands). Hà Nội: Thế Giới Press.
Xiaorong Han. (2004). Who invented the Bronze Drum? Nationalism, Politics, and a Sino-Vietnamese Archaeological Debate of the 1970s and 1980s, in Asian Perspectives, Vol.43, tr: 7-33.
Zhang, J. (2018). Folklore in China: Past, Present, and Challenges. Humanities 7 (2): 7–35.