TRUYỆN THƠ NÔM LỤC VÂN TIÊN, NHỊP CẦU GIAO LƯU VĂN HÓA – VĂN HỌC VIỆT NAM VÀ CÁC NƯỚC ĐÔNG Á

Phạm Văn Luân1,
1 Trường ĐH Văn Hóa - Tp Hồ Chí Minh

Nội dung chính của bài viết

Tóm tắt

Nguyễn Đình Chiểu (1822- 1888) một hiện tượng văn hóa đặc biệt của Việt Nam thế kỷ XIX. Sáng tác thơ văn của Cụ ảnh hưởng sâu sắc và có sức sống kỳ lạ trong lòng nhân dân. Nguyễn Đình Chiểu không chỉ là một trong những người khai sáng dòng văn học yêu nước ở Việt Nam nửa sau thế kỷ XIX mà còn là tác gia tiêu biểu cho dòng văn học này. Xét về ảnh hưởng của văn học Trung đại Việt Nam ở nước ngoài, trừ Truyện Kiều, không có tác phẩm văn học cổ điển Việt Nam nào có thể sánh được với Lục Vân Tiên. Ở nước ngoài, Lục Vân Tiên được dịch ra 5 thứ tiếng: Pháp, Ukraine, Nhật, Anh và Hàn Quốc, là tác phẩm được dịch ở nước ngoài nhiều thứ tư sau Truyện Kiều, Nhật ký trong tù và thơ Hồ Xuân Hương… Đặc biệt, năm 2022, khi Lục Vân Tiên phiên bản tiếng Hàn Quốc được in ở Việt Nam, một nhịp cầu giao lưu văn hoá - văn học Việt Nam với các nước Đông Á thời Trung đại đã được khai mở, để lại nhiều dấu ấn ở Hàn Quốc, Nhật Bản, Thái Lan, Campuchia, Trung Quốc... Bài viết này chia sẻ về các cuộc giao lưu văn hoá – văn học Việt Nam và các nước Đông  Á cùng những hiệu ứng rất đặc biệt nhân sự kiện UNESCO vinh danh Nguyễn Đình Chiểu trong năm 2022 với dấu ấn sách Truyện thơ Nôm Lục Vân Tiên của (?) tác giả Nguyễn Đình Chiểu song ngữ Việt – Hàn được xuất bản ở Việt Nam.


 

Chi tiết bài viết

Tài liệu tham khảo

Ban chấp hành Đảng bộ tỉnh Bến Tre (2017), Lịch sử Đảng bộ tỉnh Bến Tre (19302015), NXB Chính trị Quốc gia Sự thật.
Nguyễn Thạch Giang khảo đính và chú thích (1976), Nguyễn Đình Chiểu - Truyện Lục Vân Tiên, NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội.
Phạm Văn Luân (2022), Truyện thơ Nôm Lục Vân Tiên, tác giả Nguyễn Đình Chiểu, song ngữ Việt – Hàn, Phạm Văn Luân (chủ biên), NXB Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh.
Pascal Bourdeaux & Olivier Tessier (2016), Lục Vân Tiên cổ tích truyện/ Histoire de Lục Vân Tiên/ The story of Lục Vân Tiên, NXB Văn hoá Văn nghệ TP. Hồ Chí Minh.
Ca Văn Thỉnh, Nguyễn Sỹ Lâm, Nguyễn Thạch Giang biên khảo và chú giải (1980), Nguyễn Đình Chiểu toàn tập, tập I, NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội.
Nguyễn Quảng Tuân phiên âm và chú thích (2008), Lục Vân Tiên truyện: Bản nôm và bản quốc ngữ cổ nhất, NXB Văn học, Trung tâm nghiên cứu Quốc học.
Uỷ ban nhân dân tỉnh Bến Tre (2022), Danh nhân Nguyễn Đình Chiểu trong thời đại ngày nay, Kỷ yếu Hội thảo khoa học quốc tế, NXB Chính trị Quốc gia Sự thật, Hà Nội.